JEU : nouveau mot à partir de la syllabe du milieu

Merci Daenerys !


Lilo, tu as raison ! Les expressions sont souvent transmises par les proches au sein des familles mais aussi par nos lectures... D'ailleurs, il y a quelques temps, j'ai appris que l'expression "parler comme une vache espagnole" est en fait "parler comme une basque l'espagnol", ce qui est plus logique !

Mais, revenons à nos moutons :


diMANche​
 
Merci Pitchoune pour ce moment culture ! Je me demandais effectivement à quelle période les vaches espagnoles ont parlé et pourquoi elles avaient arrêté ! :mrgreen: Ça me paraissait bizarre, je comprends maintenant pourquoi :icon_lol:... par contre cette nouvelle version sous-entendrait que les basques parlent très mal l'espagnol :shock:... olala vont po être contents :mrgreen:

manuTENtionne
 
non, ce sont les espagnols qui ne maîtrisent pas bien le basque.;)

Sérieux, pourquoi quelqu'un parlerait comme Une basque espagnole ? L'expression complète est "parler français comme une vache espagnole" et cette expression est ancrée depuis des siècles.

Voir quelques autres propositions d'explication : Parler français comme une vache espagnole - Langue-fr.net


LiSEron
 
itou;) et si tu savais combien je baragouine (euh racine du mot;))

maiSOnnée
 
Coucou Lilo, tu as raison, j'ai oublié le mot "français" dans mes expressions, mais il s'agit d'une erreur que chacun aura pu corriger seul ! Après, étant contre les phallocrates, je mets beaucoup de mots au féminin et du coup là, j'ai eu l'effet inverse ! Effectivement, il s'agit de :"parler français comme un(e) basque l'espagnol". En tout cas, merci pour ce complément d'informations, et bisous à ma famille Basque !














neVAda​