Histoires en musique ou l' Art de dire BONNE NUIT :)

bonne nuit

Dodo09.gif


[YOUTUBE]JbwPxEe4Xzk[/YOUTUBE]​
 
Un morceau enivrant... Que j'adore écouter en nageant même si ca ne me donne plus envie de rester sous l'eau qu'autre chose, dans le fond ( si je puis dire ;)):-?

Bonne nuit et à demain :)

[YOUTUBE]R1lnHFL-CHU[/YOUTUBE]

La version acoustique , excellente :
http://www.youtube.com/watch?v=enr5wDH53Fw&ob=av2e


Used to come around here every day
Tu avais l'habitude de venir par ici chaque jour
Now you're breakin
Maintenant tu te brises
Used to be the one that is not ashamed
Tu étais celle qui n'avais pas honte
Now you shamin
Maintenant tu fais honte
Lost in all the wars we fought
Tu as perdu dans toutes les guerres que nous avons combattues
Never saw a road
Tu n'as jamais vu une route
Now that I think about you in the skies
Maintenant que je pense à toi dans les cieux
I'd turn my row
J'ai changé mon rang
And I wonder where you are
Et je me demande où tu es
Now I wonder where you. .
Maintenant je me demande où tu. .
Are
Es

Take yourself down
Démonte-toi
Pick yourself up
Ramasse-toi
Everything changed when you got along
Tout a changé lorsque tu t'es en allée
7 point 1 took it all down
7 points 1 a tout démonté
Suddenly you can't even be found
Soudainement, tu ne peux plus être trouvée
I said all night long
J'ai dit tout le long de la nuit

Missing person's in the window
Personne disparue est à la fenêtre
Staring at me
Me fixant
Saying things I cant hear
Disant des choses que je ne peux entendre
A missing person's in the window
Une personne disparue est à la fenêtre
Staring at me
Me fixant
Haven't seen them in years
Je ne les avais pas vues depuis des années

First things first
Commençons par le commencement
Second in command
Adjoint
Right as i'm trying to change my plan
Au moment où j'essaye de changer mon plan
Second gonna die
L'adjoint est sur le point de mourir
Oh he cant breathe
Oh il ne peut plus respirer
Everybody's staring straight at me
Tout le monde ne regarde que moi
You spend it all chasing those lies
Tu as passé ton temps à pourchasser ces mensonges
I dont really wanna take that chance
Je ne veux pas vraiment prendre cette chance
I dont really wanna do that dance
Je ne veux pas vraiment faire cette dance
I dont know what to do till you say
Je ne sais pas quoi faire jusqu'à ce que tu dis
Oh I dont wanna let you go
Oh je ne veux pas te laisser partir
But I cant keep holding on
Mais je ne peux plus tenir le coup
Skies of silver, Stars of gold
Ciels d'argent, ciels d'or
And now you know just what you like
Et maintenant tu sais juste ce que tu aimes

So far this love is all I have
Jusqu'ici, cet amour est tout ce que j'ai
So far this hurt is all I have
Jusqu'ici, cet amour est tout ce que j'ai

Missing person at the window
Personne disparue à la fenêtre
Missing person at the window
Personne disparue à la fenêtre
A missing person at the window
Une personne disparue à la fenêtre
Missing person at the window
Personne disparue à la fenêtre
I wonder where you are
Je me demande où tu es
I wonder where you are
Je me demande où tu es
I wonder where you are
Je me demande où tu es
Wonder where you...
Me demande où tu...